智異山 紀行詩 - 河東地域을 중심으로(28) > 시와 글

본문 바로가기

시와 글

智異山 紀行詩 - 河東地域을 중심으로(28)

河東鄭一蠹書院(하동정일두서원) 4-4
  • 제 28 호

본문

智異山 紀行詩 

      - 河東地域을 중심으로(28)

역자(譯者) 정경문 (茗谷 鄭慶文)


河東鄭一蠹書院(하동정일두서원) 4-4



김창흡(三淵 金昌翕)

- 하동 정일두 서원 –

爰及杖屨跡(원급장구적) 이에 선생이 머무른 이곳에 이르니, 黌宇啓荒垠(횡우계황은) 서원은 거친 언덕 위에 세워졌다네. 我來過扃除(아래과경제) 내가 이제 와서 문 앞을 지나가면서, 目擊丹雘新(목격단확신) 새롭게 단청한 걸 눈으로 직접 보았네.

槐杏間紅桃(괴행간홍도) 회화나무, 은행나무 사이 복사꽃 피고, 苾芬裛靑蘋(필분읍청빈) 제물의 향기 바람 따라 스며 나오네. 緬懷金玉相(면회금옥상) 아득히 金玉 같은 모습을 생각하니,

恍若躡淸塵(황야섭청진) 어렴풋이 청고한 모습 아른거리네. 朗吟風蒲詩(낭음풍포시) 선생의 풍포시를 낭랑하게 읊조리며, 頭流去尋春(두류거심춘) 두류산으로 봄을 찾으러 떠나간다네.

杖屨(장구) : 지팡이와 신. 이름난 사람이 머무른 자취를 이르는 말. 黌宇(횡우) : 정여창(一蠹 鄭汝昌)을 향사(享祀)하기 위해 창건된 영계서원(永溪書院)을 말함. 양보면(良甫面) 감당리(甘棠里)에 있 던 서원을 1669년(현종10)에 횡천면(橫川面)으로 이건함. 현재는 터만 남아 있다.

扃[문빗장 경] 문빗장. 문. 출입문.

除[섬돌 제] 섬돌. 길. 뜰.

丹雘(단확) : 단청(丹靑). 건물의 표면을 보호하기 위해  채색하는 일. 槐杏(괴행) : 회화나무와 은행나무. 회화나무, 은행나무는 대표적 인 학자수(學者樹)라 한다. 궁궐, 향교, 서원, 문묘 등지에서 많이 찾아볼 수 있다. 

苾芬(필분) : 고대 중국에서 제사에 사용하였던 향내나는 풀로서 ‘ 제물의 향기’를 말하는데 제사의 뜻으로도 쓰인다. 

裛[향내 밸 읍] 향내(香-)가 배다(스며들거나 스며 나오다). 적시 다.

靑蘋(청빈) : 푸른 개구리밥[마름]으로, ‘바람’을 가리킨다. 緬懷(면회) : 지난 일을 생각함. 회고(하다). 추억(하다).

金玉相(금옥상) : 금과 옥과 같은 모습으로 ‘아름다운 덕을 지닌 사 람’을 말함. 

恍若(황야) : 어렴풋하다. 恍[황홀할 황] 황홀하다. 멍하다. 淸塵(청진) : 청고(淸高)한 유풍(遺風)이나 청고(淸高)한 기풍(氣 風). 상대방에 대한 경칭.

風蒲詩(풍포시) : 정여창이 지은 “악양(岳陽)”이란 詩로, 그 첫 구 에 ‘風蒲泛泛弄輕柔(갯버들은 바람에 날려 가벼이 흔들거리고)’라 는 구절이 있다.

頭流(두류) : 두류산(頭流山)으로 지리산(智異山)의 이명.


전체 103 건 - 1 페이지

열람중智異山 紀行詩 - 河東地域을 중심으로(28)

河東鄭一蠹書院(하동정일두서원) 4-4

智異山 紀行詩       - 河東地域을 중심으로(28)역자(譯者) 정경문 (茗谷 鄭慶文)河東鄭一蠹書院(하동정일두서원) 4-4김창흡(三淵 金昌翕)- 하동 정일두 서원 –爰及杖屨跡(원급장구적) 이에 선생이 머무른 이곳에 이르니, 黌宇啓荒…

제 28 호

좋은 사람

시인 최증수

좋은 사람시인 최증수밤중에 시 쓰다가책상에 엎드려 죽는 것이 나의 바램.죽음은 자연현상이라는데땅내가 고소해지면 받아 들려야지.아름다운 인생을 목표로나름대로 땀 흘렸지만비전 없이 형편 따라 살다 보니내 안에 갇힌 눈 뜬 장님이었지뒤돌아보면건곤일척의 승부수를 못 던진 것이…

제 28 호

세상사 눈물이

시인 김중열

세상사 눈물이시인 김중열물 흐르는 계곡에서 애창곡을 불러 본 일이 있겠지 답답한 가슴을 쓸어내리면서 ㅡ공중화장실에서분노와 절망으로실컷 울어 본 일이 있는가소리 없이 눈물만 ㅡ첫사랑이 오래전소천했다는 뒤늦은 소식에그날 밤 어떻게 지새웠는가후회스런 감정이 ㅡ바쁘다…

제 28 호

智異山 紀行詩 - 河東地域을 중심으로(27)

河東鄭一蠹書院(하동정일두서원) 4-3

智異山 紀行詩       - 河東地域을 중심으로(27)역자(譯者) 정경문 (茗谷 鄭慶文)河東鄭一蠹書院(하동정일두서원) 4-3김창흡(三淵 金昌翕)- 하동 정일두 서원 -何誅喬桐主(하주교동주) 어찌 연산군을 탓할 수가 있겠는가&…

제 27 호

좋은 사람

시인 최증수

좋은 사람시인 최증수밤중에 시 쓰다가책상에 엎드려 죽는 것이 나의 바램. 죽음은 자연현상이라는데땅내가 고소해지면 받아 들려야지. 아름다운 인생을 목표로나름대로 땀 흘렸지만......비전 없이 형편 따라 살다보니내 안에 갇힌 눈 뜬 장님이었지.뒤돌아보면…

제 27 호

이런 저런 날

시인 김중열

이런 저런 날시인 김중열우리에게그런 날도 있었고 우리에게이런 날도 있었다우리에게언제 저런 날이있었는지꿈같은 이야기지나간 세월은추억속에 묻히고오늘의 시간은냉혹하지만내일의 시간은행복할꺼야오늘 내리는 비새생명이 꿈틀거리고 내일 사랑의 빛이 우리곁으…

제 27 호

무아(無我) 전통각자 작가 - 김홍도 자리짜기

무아(無我) 전통각자 작가 - 김홍도 자리짜기

제 26 호

智異山 紀行詩 - 河東地域을 중심으로(26)

河東鄭一蠹書院(하동정일두서원) 4-2

智異山 紀行詩       - 河東地域을 중심으로(26)역자(譯者) 정경문 (茗谷 鄭慶文)河東鄭一蠹書院(하동정일두서원) 4-2김창흡(三淵 金昌翕)- 하동 정일두 서원 –衣從畢齋摳(의종필재구) 점필재 문하에 들어가 수학하였는데,…

제 26 호

맨몸으로 비를 맞는 사람

시인 최증수

맨몸으로 비를 맞는 사람시인 최증수비가 오면 만물이 젖지요.땅도, 동식물도, 사람도 모두 다.비의 이야기와 풍요를 기리며온 몸으로 젖기도 하고, 우산 받으며 젖기도 하지요. 큰 가뭄에 물방울 보고 절하던 사람도 비에 젖고, 긴 장마가 지겨워 한 숨 쉬…

제 26 호

진정한 사랑

시인 김중열

진정한 사랑시인 김중열재래시장 노점만원짜리 꽃무늬여름옷 한벌 사서한평생 말없이 살아준 아내에게살며시 주었지누구처럼유명 브랜드 목걸이 가방 반지꿈같은 별천지 얘기지만은내 진정한 마음담은 선물이라고맙다며미소로 답하여 주었답니다꿉꿉한 장마철조개 버섯 애호박미나리 감자 땡초 …

제 26 호

무아(無我) 전통각자 작가 - 김홍도 대장간

무아(無我) 전통각자 작가 - 김홍도 대장간

제 25 호

智異山 紀行詩 - 河東地域을 중심으로(25)

河東鄭一蠹書院(하동정일두서원) 1/4

智異山 紀行詩       - 河東地域을 중심으로(25)역자(譯者) 정경문 (茗谷 鄭慶文)河東鄭一蠹書院(하동정일두서원) 1/4김창흡(三淵 金昌翕)- 하동 정일두 서원 –天地旣儲精(천지기저정) 하늘과 땅은 이미 정기가 쌓였는데,…

제 25 호

천리길 달려온 벗님

시인 최증수

천리길 달려온 벗님시인 최증수날 어떻게 생각했기에내가 선 그 자리를 가슴에 새겼다가눈 감고도 찾아오는 사람.두고두고 간직한 애틋함이 하늘 울렸는지 두 발로 쿵쿵거리며 폼 나게 걸으니그 모습이 어찌나 예쁜지요.만나는 기쁨만큼 신나는 일 있을까푸른 잎이 반짝이며 …

제 25 호

아름다운 마무리

시인 김중열

아름다운 마무리시인 김중열돌밭이라도생명이 숨쉰다가시밭길에도꽃이 핀다높은 산중일수록메아리 울림이 길고 굵다깊은 바다에는신비의 전설이흐른다세상은 잠시도멈추지 않고세월이란 이름으로 흐른다우리들 모두이런저런 흐름속에 매몰되어 멈 춘다지난 날을 되돌아보며 -

제 25 호
게시판 전체검색