智異⼭ 紀⾏詩 - 河東地域을 중심으로(1) > 시와 글

본문 바로가기

시와 글

智異⼭ 紀⾏詩 - 河東地域을 중심으로(1)

역자(譯者) 정경문(茗谷 鄭慶文)
  •     제 2 호

본문


권방(鶴林 權訪)

登岳陽樓舊址 次子美韻(등악양루구지차자미운)





- 악양루 옛 터에 올라 자미의 시를 차운하다 -

未遊中華界(미유중화계) 중화의 세계에서는 놀지 못했어도, 

還上岳陽樓(환상악양루) 악양루에 돌아와선 이제야 오르네. 

斑竹啼痕故(반죽제흔고) 반죽은 흘린 눈물의 자국이었으며. 

蒼梧夕氣浮(창오석기부) 창오의 무덤 위 저녁 기운 떠도네. 

野長烟似水(야장연사수) 긴 들판에 안개는 강물처럼 흐르고, 

江隱岸移舟(강은안이주) 은은한 강기슭으로 배를 타고 가네. 

欲了仙山事(욕료선산사) 神仙이 사는 산 얘기 마치려 하는데, 

吟鞭泝水流(음편소수류) 흐르는 물을 오르며 시를 읊조리네.


岳陽樓(악양루) : 악양면(岳陽面) 평사리(美店里) 동정호(洞庭湖)에 있는 조선시대 누각. 1937년 9월 악양루 옛터(아미산 아래 언덕)에 중건. 2019년 동정호가 새로이 조성되면서 이곳으로 이건(移建)하였다

子美(자미) : 중국의 당대(唐代)의 시인 두보(杜甫.712~770)의 字. 

中華(중화) : 중국(中國).

斑竹(반죽) : 중국의 소상강(瀟湘江) 일대에서는 자줏빛 반점이 있는 대나무가자라는데, 요(堯) 임금의 두 딸 아황(娥皇)과 여영(女英)이 순(舜) 임금의 왕비가 되어 순 임금 사후에 상강에서 슬피 울다가 물에 빠져 죽었는데, 이때 흘린 눈물이 대나무에 얼룩져서 반죽(斑竹)이 되었다는 전설이 있다. 《博物志 卷8》 

蒼梧(창오) : 순(舜) 임금이 천하를 순행하다가 죽은 곳이다. 순(舜)이 39년 동안 제위(帝位)에 있다가 남쪽을 순수(巡狩)하던 중에 창오(蒼梧)의 들판에서 죽은 고사가 전한다. <史記 五帝紀>

仙山(선산) : 신선들이 산다는, 전설 속의 산泝[거슬러 올라갈 소] 거슬러 올라가다.

吟鞭(음편) : 시인(詩人)의 말채찍이란 뜻이며, 가면서 읊조리는 시인을 묘사하기도 한다.


1767년(영조43) 11월, 하동 횡포촌(橫浦村)에 유배되었을 때 박성원(朴聖源),성연(聖淵) 형제와 더불어 섬진강(蟾津江)과 지리산(智異⼭)을 유람하였다. 이때 악양(岳陽)을 구경하고 쓴 詩이다. “12월1일. 봉황대(鳳凰臺)와 황학루(⿈鶴樓),  악양루(岳陽樓)의 옛터를 두루 구경하고 두보 시의 운(韻)에 맞춰 시를 짓고, 고소성(姑蘇城)과 한산사(寒⼭寺)를 바라보았다. 

대체로 악양의 여러 명승들은 모두 중화(中華)를 본받은 것이니 실로 평생을 흠모하면서도 볼 수 없는 것이다.<원문>⾟⾣ 周覽鳳凰臺,⿈鶴樓及岳 陽樓遺址,次⼦美韻,望姑蘇城,寒⼭寺. ⼤較岳縣諸名勝,皆倣中華,實平⽣所想慕⽽不得⾒者]”

※ 하동 관련 詩에는 “望姑蘇城(망고소성)”,“遊⾭鶴洞(유청학동)”등 21⾸가 있다.

전체 159 건 - 1 페이지

智異山 紀行詩 - 河東地域을 중심으로(43)

自七佛菴出山 歷三神洞

智異山 紀行詩       - 河東地域을 중심으로(43)역자(譯者) 정경문 (茗谷 鄭慶文)自七佛菴出山 歷三神洞(자칠불암출산 역삼신동)-칠불암에서 산을 나와 三神洞을 지나다-三神溪口煥丹書(삼신계구환단서) 계곡 어귀엔 삼신동 붉은…

2026.03.10 제 43 호

송림 찾은 시인

시인 최증수

송림 찾은 시인 시인 최증수눈에 삼삼 송림은 내 고향 숲흥이 난 시인은 송림을 찾았다네.솔버덩¹에 선 대부²의 나무들은 어릴 적 아장대던 바로 그 풍경.섬진강 물소리 옛날같이 흥겹고백사장 흰 모래 꿈속인 양 반짝인다. 솔바람은 서로 돕는 가지…

2026.03.10 제 43 호

고향이 그립다

시인 김중열

고향이 그립다시인 김중열진정한 情과 사랑이 없는 사람은 고향이 없다. 감정이 없는 山野만 있을 뿐 고향의 향기가 없다. 가을이 오면 황금으로 물든 고향의 빛과 내음을 천리타향에서도 느낄 수 있다.그것만으로도풍요롭고 행복이 가득한 하루가 시작된…

2026.03.10 제 43 호

智異山 紀行詩 - 河東地域을 중심으로(42)

七佛寺(칠불사) 2-2

智異山 紀行詩       - 河東地域을 중심으로(42)역자(譯者) 정경문 (茗谷 鄭慶文)七佛寺(칠불사) 2-2- 칠불사 -接響晨鐘雨乍濛(접향신종우사몽) 새벽 종소리 울려오니 잠시 가랑비 내리고,諸僧扶出宿雲中(제승부출숙운중)&…

2026.02.24 제 42 호

소나무 잎의 힘

시인 최증수

소나무 잎의 힘시인 최증수소나무 잎은 힘의 원천이자 생명의 창조자 작은 존재가 큰 나무를 키우며 살리고나무의 뇌인 잎은 나무 자체이고 전체다. 솔방울로 후대를 잇게도 하니소나무 잎은 소중하고 너무 귀한 보물이다. 해를 품은 작은 잎의 푸른 기…

2026.02.24 제 42 호

양보의 작은 생각(1)

시인 김중열

양보의 작은 생각(1)시인 김중열멍하니 하늘을 본다잿빛구름사이로새날이 찾아오고나의 하얀생각에 무지개빛이 나린다어제의 무거운 짐내려놓고 오늘을 만나 가슴 뿌듯 어디론가 나서고싶다 어디라도 ~

2026.02.24 제 42 호

智異山 紀行詩 - 河東地域을 중심으로(41)

七佛寺(칠불사) 2-1

智異山 紀行詩       - 河東地域을 중심으로(41)역자(譯者) 정경문 (茗谷 鄭慶文)七佛寺(칠불사) 2-1- 칠불사 -七佛開山問是誰(칠불개산문시수) 칠불사를 처음으로 세운 이가 누구인지 묻자,地靈僧寶蘊神奇(지령승보온신기)…

2026.02.10 제 41 호

숲속의 하늘

시인 최증수

숲속의 하늘시인 최증수숲속에서 쳐다본 하늘은비다듬어도¹ 좁고 좁아 초라하다.나뭇잎 사이로 비집고 들어오는데그래도 하늘이라고 푸르고 환하다.나무를 지키려는 잎들의 성화에 못 이겨 사랑으로 정성껏 보듬어 주는데도햇볕의 따스함을 서로 많이 차지하려고 사투를…

2026.02.10 제 41 호

어른이란

시인 김중열

어른이란시인 김중열아파도 아프다고 칭얼댈 수 없고먹고 싶어도주기 전에 먹지 말고괴롭고 고통스러워도참아야 하고외롭고 쓸쓸해도의연해야 하고슬프고 눈물 나도뒤돌아서서 홀로 흘려야 하네하늘이 푸르고 높다고 한들 내 마음의 창 열지 못하면 지옥이리라

2026.02.10 제 41 호

智異山 紀行詩 - 河東地域을 중심으로(40)

神興寺樓(신흥사루)

智異山 紀行詩       - 河東地域을 중심으로(40)역자(譯者) 정경문 (茗谷 鄭慶文)神興寺樓(신흥사루)김창흡(三淵 金昌翕)- 신흥사 누각에서 -山雨溪雲翠滿樓(산우계운취만루) 산 비에 계곡은 구름 끼고 樓 가득 푸른데,玆樓…

2026.01.27 제 40 호

나의 어머니

시인 최증수

나의 어머니 시인 최증수친구와 싸워 코피 흘림 보시고 지지리 못남은 제 덜된 탓이고 자식 구실 제대로 못함 보시고 효심 모자람은 제 못난 탓이지만 한번 삶은 보리밥 먹는 걸 보시고 배고픔 못 견딤은 당신 탓이며&nb…

2026.01.27 제 40 호

알 수 없는 내일

시인 김중열

알 수 없는 내일시인 김중열뜻밖에 좋은 인연을 만나 희망의 빛을 받기도 하고상상할 수 없는 禍를 맞아 삶이 일순간 무너지는 위기에 서서 방향을 잃고 헤매기도 한다.한 치 앞을 알 수 없는 삶이지만 우리는 이 순간 있는 곳에서 …

2026.01.27 제 40 호

무아(無我) 전통각자 작가 - 숭례문 현판 복원(대전문화재연구소)후 건탁본

무아(無我) 전통각자 작가 - 숭례문 현판 복원(대전문화재연구소)후 건탁본

제 39 호

智異山 紀行詩 - 河東地域을 중심으로(39)

上佛菴贈老僧海機(상불암증로승해기)

智異山 紀行詩       - 河東地域을 중심으로(39)역자(譯者) 정경문 (茗谷 鄭慶文)上佛菴贈老僧海機(상불암증로승해기)김창흡(三淵 金昌翕)- 상불암에서 노스님 해기에게 주는 시 - 趺坐仙山逈脫塵(부좌선산형탈진) 신…

제 39 호

나의 어머니

시인 최증수

나의 어머니 시인 최증수친구와 싸워 코피 흘림 보시고 지지리 못남은 제 덜된 탓이고 자식 구실 제대로 못함 보시고 효심 모자람은 제 못난 탓이지만 한번 삶은 보리밥 먹는 걸 보시고 배고픔 못 견딤은 당신 탓이며&nb…

제 39 호
게시판 전체검색